Перевод с чешского С.Бабина и Р.Назарова.
Художник В.Носков.
Издательство ЦК ВЛКСМ "Молодая гвардия" - 1961

Глава 11 САМАЯ БОЛЬШАЯ ИЗ САМЫХ МАЛЫХ
Те синеватые волны, вздымающиеся на северном горизонте, в шестидесяти километрах отсюда, обозначают и путь гряды и нашу дорогу. Там кончается асфальтовая поэзия Панаме-риканы, там будет лишь проза пыли, канкан среди камней, головокружительные горные кручи, ночь в затерянном ущелье и — прощай, Никарагуа!
— Возьмите хороший разгон, там, за поворотом, начнется крутая, как крыша, гора. За ней уже будут соседи. Счастливого пути! Adios!
Гондурасские таможенники нарушили традицию трех стран Истмо, Перешейка, как здесь всюду называют Центральную Америку. Впервые после Эквадора нас на границе встречают, действительно встречают. Улыбки, любезность, искренний интерес к машине.
— Как долго вы у нас задержитесь? — спрашивает начальник заставы.
В этом вопросе нет скрытого шипа допроса, здесь скорее просьба и приглашение. Тем хуже для нас, наш ответ как-то застревает в горле, вероятно, еще и потому, что в последние дни мы с трудом искали его для самих себя. Второй раз за целых три года мы стоим перед необходимостью, которой так добросовестно избегали. Нас ждет погоня за километрами. Второй раз мы должны отметить в путевом дневнике нежелательный рекорд — три страны за один-единственный день. В самом начале путешествия Африка манила нас сильнее, чем западная зона оккупированной Германии. Но Гондурас не Германия, Тегусигальпа лежит не так близко, как лежал Мюнхен.
Нет, в самом деле нет, но две недели, потерянные в Коста-Рике, просто так из календаря не выловишь. Времени взять неоткуда. Остался лишь единственный путь: скрепя сердце урезать план — вычеркнуть Гондурас. Утром выехать из Никарагуа и закончить день на территории Эль-Сальвадора.
— Мало времени, говорите, — единодушно запротестовали гондурасские таможенники. — Так измените маршрут! Кто знает, когда еще раз заглянете к нам, ведь приехали из такой дали! Из Чехословакии! Мир забывает нас, мало знает о нас...
Смуглые стражи границ тоже посетовали, но по крайней мере дали дружеский совет:
— Еще три километра
поезжайте осторожно, дорога опасная. А после узнаете, что такое настоящее,
прекрасное шоссе.
Добрый час в «татре» было как на похоронах. Только
глаза нет-нет да и косили украдкой на разноцветный лист
карты, по которой от границы к границе бежала,
петляя, красная ленточка дороги. Вон там, за развилкой на северо-западе,
раскинулась обширная территория без шоссе, без дорог, без влияния цивилизации.
Как напоминают те места глухомань восточного Эквадора! Именно там колыбель культуры
майя, там царство первобытных лесов и простых людей. До всего этого сейчас
рукой подать и все же дальше, чем до Южного полюса. Красная нитка шоссе
злорадно прижимается к самым береткам Тихого океана, чтобы только не дать
познать непознанное, чтобы замкнуть сокровищницу Гондураса на девять замков.